English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 100 (5836 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
pride of the morning U مه یا باران بامداد
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
pride U تفاخرکردن
pride U سبب مباهات
pride U غرور تکبر
pride U افاده
pride U فخر
pride U سربلندی برتنی
pride U بهترین
pride U مباهات
to swell with pride U تکبرکردن
the pride of life U بهار عمر
proprietorial pride U غرور ملاکی
proper pride U مناعت
mountain pride U گلپر
national pride U شعوبیه
pride ful U باد درسر
pride ful U تکبرامیز متکبر
pride ful U جاه فروش
to burst with pride U زبادغرور ترکیدن
to inflate any one with pride U کسیرا باد کردن
to inflate any one with pride U باد در استین کسی انداختن
to swell with pride U فیس کردن
to take a pride in any thing U بچیزی فخرکردن
to take a pride in any thing U بچیزی بالیدن
to put one's pride in one's p U غرور را کنارگذاردن وبکارپست تن دردادن
to pride oneself U افتخارکردن
to pride oneself U فخر کردن
to pride oneself U مباهات کردن
to pride oneself U نازیدن
to pride oneself U بالیدن
to inflate any one with pride U هندوانه زیربغل گذاشتن
pride ful U مغرور
to wound somebody's pride U به غیرت کسی برخوردن
he was his mother's pride U مایه سرافرازی یاافتخارمادرش بود
It is a source lf pride . U مایه افتخار است
Intoxicated with pride . U مست باده غرور
swallow one's pride <idiom> U متواضع کردن افراد
To puff with pride. <proverb> U باد در کلاه افکندن.
in pride of grease U فربه
in pride of grease U مناسب برای کشتن
false pride U خود بینی
false pride U غرور بیهوده
to swell with pride U بادکردن
My pride was wounded ( hurt) . U به غیرتم برخورد
To swallow ones pride and request someone (to do something). U نزد کسی رو انداختن ( تقاضایی کردن )
this morning U امروزصبح
morning U بامداد
morning U صبح
around 3 in the morning U تقریبا ساعت ۳ صبح
morning U پیش از فهر
this morning U امروز بامداد
the next morning U صبح روز بعد
the next morning U بامدادروز بعد
His pride was roused . His jealousy was excited. U سر غیرت آمد
Early in the morning. U صبح زود
Where wI'll you be tomorrow morning? U فردا صبح کجایی ؟
morning room U اتاقنورگیر
coffee morning U آنچهدرصبحدرخانهافرادرویدهد
Good morning U بامدادان نیکو
morning sickness U تهوع بامدادی
morning dress U جامهی رسمی صبحگاهی
yesterday morning U دیروز صبح
From morning tI'll noon . U ازصبح تا ظهر
Good morning U پگاه خجسته باد
yesterday morning U بامداد دیروز
It wI'll clear up by morning . U تا صبح هواصاف خواهد شد
morning coat U نیم تنه دامن گرد
morning orders U برنامه روزانه
morning line U امتیاز شرطبندی پیش ازمسابقه
morning glory U اسب تندرو در تمرین ولی کنددر مسابقه
morning glory U نیلوفر پیچ
morning draught U صبوحی
morning call U دیدنی بعداز فهر
morning prayer U نماز بامداد
i was up early this morning U امروزصبح زود بیدار شدم
early in the morning U صبح زود
good morning U صبح شمابخیر
morning coats U نیم تنه دامن گرد
morning orders U دستورات روزانه
morning parade U صبحگاه
morning parade U مراسم صبحگاه
morning twilight U فلق صبحگاهی
morning twilight U سپیده دم سپیده صبح
morning twilight U پگاه
morning star U ستاره بامدادی
morning star U زهره
morning star U ستاره صبح
morning twilight U فلق
morning watch U پاس صبحگاهی
Do you get up early [late] in the morning ? U آیا شما صبح ها زود [دیر] از خواب برمیخیزید؟
I've shoveled snow all the morning. U من تمام صبح برف پارو کردم.
Leave it tI'll tomorrow morning . U آنرا بگذارتا فردا صبح
morning call book U دفتر بیداری ناو
I am leaving early in the morning. من صبح زود اینجا را ترک میکنم.
She wI'll arrive on friday morning . U جمعه صبح وارد خواهد شد
I havent had a bit sine morning . U از صبح تاحالایک لقمه دهانم نگذاشتم ( چیزی نخورده ام )
I must make an early morning start. U باید صبح زود راه بیافتم ( حرکت کنم )
tomorow morning . I wI'll leavew for london. U فردا صبح بسوی لندن حرکت خواهم کرد
the morning hour has gold in its mouth <proverb> U سحرخیز باش تا کامروا باشی
I want to depart tomorrow morning [noon, afternoon] at ... o'clock. U من می خواهم فردا صبح [ظهر شب] ساعت ... حرکت کنم.
Recent search history Forum search
3as red as a rose
0 It's really about a sense of pride, reputation and self-esteem.
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com